因為工作的關係認識了位翻譯小姐,
她是日文翻譯,但對她的第一印象會以為她就是個日本人。
對她產生了好奇心,然而在交談的過程中發現,
雖然她說話的態度就像個日本人般很有禮貌,
但她也有她為了堅持立場大聲說話的時候,
還真希望能有她勇氣的一半....
翻譯的工作像是外派人員般,
今天哪間公司需要翻譯人員就得前往,
像她這次來到高雄也是算第一次長程的差事,
"就當作是去遊覽好啦",她是這麼說的。
後來帶她遊了台南,也算是讓自己重新認識這個老地方,
生活了三十二年的城市,說對它摸的一清二楚....不然啊。
記得去吃了蝦仁飯.奉茶.安平豆花.炸蕃薯....,
逛了吳園.舊市政府改成的歷史展覽館.安平...,
發現她有很好的腳力,可能是在外地也不方便吧,
她總可以一個人慢慢的走個半小時的腳程,
就當作是漫步吧。
很珍惜遇見yumin醬的那段時光,
每個人都有著令人聯想的第一印象,
yumin醬就是那個充滿著日本味道的微笑天使....
some days are diamonds...
如果沒有勇氣遠離海岸線,長時間在海上孤寂地漂流,那麼你絕不可發現新大陸。
(紀德 André Gide-法國作家、諾貝爾文學獎得主)
(紀德 André Gide-法國作家、諾貝爾文學獎得主)
rcoclock
Select Language
Hot Posts!!
Categories
Recent Posts
- turn off the TV - 3/26/2012 - paris
- 春天旅行0205~0206 - 2/12/2012 - paris
- 一整年順遂成功的小方法 - 2/6/2012 - paris
- 超級偶像 - 1/15/2012 - paris
- dear柚子,愛你油~ - 12/13/2011 - paris
Recent Comments
- شركة تنظيف بالدمام شركة تنظيف بالقطيف شركة تنظيف ب... - 5/29/2022 - شركة كواليتي للخدمات المنزلية
- 你好~ 我也是愛跑步,心有戚戚焉 文章分享在我fb~ 若有打擾請告知予以刪除~ - 8/4/2011 - Wendy Hsu
- 你好謝謝你來看我ㄋㄟ,我很久沒上你這了.你的部落一直都很豐富.加油!幽閉恐懼症我好像有.HA HA.... - 11/15/2010 - Anonymous
Custom Search
Archives
Random Posts (隨機)
Plurk
Cbox
Books
Commend Links
總瀏覽量 2010.7~
29426
0 comments
張貼留言